Языки информационного обмена

Трансляция между различными словарями


Рассмотрим книжный каталог, размеченный на языке XML. Данные этого каталога можно использовать различными способами. Например, используя определение DTD, компания Wrox может разместить каталог на своем Web-сайте и в корпоративной сети Интранет. Книжные магазины требуют практически такую же информацию, что делает язык XML идеальным кандидатом для ее передачи. Однако, если разные книжные магазины используют для описания одних и тех же данных разные DTD, необходим способ трансформации наших данных в совместимую с ними версию.

Это только один пример ситуации, в которой возникает необходимость трансформации одного словаря XML в другой, и существует еще множество других. Такие трансформации считаются очень важными, например, в электронной коммерции, когда различные компании могут сохранять свои данные в разных форматах. Кроме того, при желании обновить одно из своих приложений вам придется трансформировать устаревший код XML в новую структуру.

Трансформации - ценное свойство в мире XML, особенно когда необходимо изменить назначение данных, размеченных на этом языке. Помимо прочего, если можно обойтись одной простой трансформацией, нет необходимости обслуживать две версии данных. Для таких трансформаций идеально подходят возможности, предлагаемые языком XSL.



Содержание раздела